Artículo enciclopédico: Idioma Nol

Este es un artículo sobre el idioma nol para cualquier enciclopedia libre, medio de divulgación del conocimiento o a quien le pueda interesar y desee añadirlo a sus entradas.

viernes, 8 de julio de 2011

Relaciones con otras Lenguas

Los Idiomas son importadores y exportadores necesarios expuestos a dar y recibir mediante múltiples transferencias aportaciones de unos a los otros y viceversa. Para el inglés se acredita la contribución de diferentes lenguas que lo complementan al igual que es el propio inglés quien nutre a distintos vocabularios de otras lenguas.

La RAE en 2010 convirtió la 'i griega' en la letra “ye”adoptando así de facto la letra 22ª del Alfabeto Ideal Nol presentado por Enric Cabrejas cuatro años antes en el 2006. Nol tampoco puede obviar su clara influencia española como proto-lengua pero cabe la posibilidad de que también el nol influya ostensiblemente a otras como la propiamente española.

Los esperantistas entienden el nol “en las antípodas del esperanto” aun es obvio que el “ideal nol” es un asunto que despierta curiosidad y un fuerte debate en esta comunidad. El propio Enric admitió recibir un diluvio de mensajes de esperantistas, siempre con respeto y curiosidad. Él tuvo la impresión de que el esperanto recibió al nol más que como una posible amenaza sí como la llegada a los idiomas de un recién hermano. Enric nunca fue esperantista aun admitió su admiración, aun por distinta circunstancia a tres grandes personalidades: Champollion, Henry Dunant y también entre ellas al Dr. Zamenhof.